sábado, 21 de junho de 2014

Experiencia para a vida

Português:

Neste projeto ganhei novas experiências, porque aprendi a gerir o meu dinheiro, o meu tempo de trabalho e de descanso, o que fez com que crescesse psicologicamente e profissionalmente.
Aprendi a trabalhar numa empresa e a programar com robôs que nunca pensei em programar.
Aprendi alguma da cultura, gostei dos monumentos e das paisagens verdes, só não gostei da comida e da arrogância de algumas pessoas.      

Recomendo esta experiência a todos, e se conseguirem ganhar lugar nestes tipos de projetos, aproveitem, porque provavelmente não vão ter a mesma oportunidade outra vez.

Quero agradecer aos professores Paulo Ribeiro e Duarte Duarte, pela viagem e de ter feito com que corresse o melhor possível e quero agradecer à Baltic Orbis, por nos ter aceitado trabalhar lá na empresa.

English:

In this project I gained new experiences, because I learned to manage my money, my time of work and rest, which caused it to grow psychologically and professionally.

I learned to work with a company and program robots that never thought about programming.

I learned some of the culture, the monuments and liked the green landscapes, not only enjoyed the food and
arrogance of some people.

I recommend this experience to everyone, and if they can win place in these types of projects, leverage, because they probably will not have the same opportunity again.

I want to thank the teachers and Paulo Ribeiro Duarte Duarte, the travel and have done with it runs the best and I want to thank the Baltic Orbis, for having accepted to work there in the company.


Lietuvos:

Šiame projekte įgijau naujos patirties, nes aš išmokau valdyti savo pinigus, savo laiką darbui ir poilsiui, kuris sukėlė jai augti psichologiškai ir profesionaliai.

Aš išmokau dirbti su kompanija, ir programos robotus, kurie niekada maniau apie programavimą.

Aš sužinojau kai kultūros paminklus ir patiko žalia kraštovaizdį, o ne tik mėgautis maistu ir
arogancija kai kuriems žmonėms.

Aš rekomenduoju šią patirtį visiems, ir jei jie gali laimėti vietą šių projektų finansinio sverto tipų, todėl jie tikriausiai neturės pačią galimybę dar kartą.

Noriu padėkoti mokytojai ir Paulo Ribeiro Duarte Duarte, kelionių ir padariau su juo veikia geriausiai, ir aš noriu padėkoti Baltic Orbis, už tai, kad sutiko ten dirbti įmonėje.

quinta-feira, 19 de junho de 2014

De volta a Portugal

Português:
É bom estar junto à família de novo, matar as saudades todas e comer comida "normal" que antes estava farto mas agora já não, do clima e de ouvir as pessoas a falar a nossa língua.
Pelos dias que estou aqui não posso dizer que voltei à rotina antiga porque nos primeiros dias voltei com uma inflamação no ouvido que se espalhou para a garganta.
Agora também vou começar a trabalhar à noite (meu primeiro emprego).

O que tenho mais saudades lá da Lituânia é de passear pela cidade e de estar com os meus amigos, porque antes estávamos no mesmo quarto e íamos a todo lado juntos, e agora está cada um na sua casa e é difícil arranjar tempo para sairmos todos.
Também tenho saudades dos espaços verdes de lá, sinto falta de acordar e ir tomar o pequeno-almoço, e das caminhadas noturnas que fazíamos depois do jantar antes de ir para o hostel.

English:
Good to be with the family again, kill and eat all miss "normal" food that was fed before but now, no longer the weather and hear people speak our language.

On those days that I'm here I can not say that I went back to the old routine because in the early days came back with an ear infection that spread to his throat.

Now I also get to work at night (my first job).

What I miss most of Lithuania there is a walk through town and being with my friends, because before we were in the same room and went everywhere together, and now every one is at home and it is hard to find time to get out all .

I miss the green spaces there, I miss waking up and go get breakfast, and evening walks we did after dinner before going to the hostel.


 Lietuvos:
Gera būti su šeima vėl žudyti ir valgyti visi praleisti "normalaus" maisto, kad buvo šeriami anksčiau, bet dabar nebėra oras ir išgirsti žmonių kalbėti mūsų kalba.

Tomis dienomis, kad aš esu čia, aš negaliu pasakyti, kad aš grįžau prie seno įprasta, nes pirmųjų dienų grįžo su ausies infekcija, kuri išplito į jo gerklę.

Dabar aš taip pat gauti dirbti naktį (mano pirmasis darbas).

aš praleidau didžiąją dalį Lietuvoje yra vaikščioti per miestą ir būti su draugais, nes kol mes buvo tame pačiame kambaryje ir visur ėjo kartu, o dabar kiekvienas yra namie ir tai sunku rasti laiko išeiti visi .

Pasiilgstu žaliųjų erdvių ten, aš praleisti keltis ir eiti gauti pusryčius ir vakare vaikšto mes padarėme po pietų, prieš išvykdami į nakvynės.

quarta-feira, 18 de junho de 2014

Viagem de regresso

Português:
Hoje acordei e senti logo falta de 2 amigos que já tinham ido para a Varsóvia.
Tomei banho, acordei os outros, fomos tomar o pequeno-almoço e depois fomos arrumar as coisas porque tínhamos de sair do quarto até ao meio dia, fomos almoçar à cili pica, e fomos dar uma volta para fazer tempo até as 17h para apanharmos os táxis até ao aeroporto.
Fizemos o Check-in, depois tivemos à espera do nosso voo e logo no 1º voo apanhei uma inflamação no ouvido direito.
Quando chegámos a Varsóvia fomos ter com os nossos colegas que estavam à nossa espera.
Quanto chegou a hora de irmos para o 2º avião recebemos a notícia que o avião estava atrasado e tinha sido adiado para as 23:20h e era para ser as 21:45h.
O voo demorou cerca de 3:30h depois quando aterrámos tivemos que esperar mais tempo pelo autocarro e nessa altura a dor no ouvido já era muito forte, apanhamos o autocarro, esperámos que todos chegassem e fomos à procura de um sítio para dormir.
Acordamos tivemos mais 3h à espera do avião, embarcámos as 10:30h, o avião teve problemas não importantes, depois chegamos a Faro, fomos buscar as malas e fomos ter com os nossos familiares.

Nós em Varsóvia.
English:

Today I woke up and felt just lack of 2 friends who had gone to Warsaw.
I showered, woke the others, we went to breakfast and then we were setting things up because we had to leave the room until noon, we had lunch at Cili Pica, and went for a ride to make time to catch him for the 17h taxis to the airport.
We checked in, then we had waiting for our flight and then on the 1st flight got an inflammation in his right ear.
When we arrived in Warsaw we have with our colleagues who were waiting for us.
As the time to go to the 2nd plane arrived we received the news that the plane was late and had been postponed for 23:20 h and was to be the 21:45.
The flight took about 3:30 pm after when we landed we had to wait longer for the bus and then the ear pain was too strong, caught the bus, waited all arrived and were looking for a place to sleep.
Woke had over 3h waiting the plane, boarded the 10:30, the plane had no major problems, after we got to Faro, we searched our bags and we were having with our family.


 Lietuvos:

Šiandien aš prabudau ir jautėsi tik trūksta 2 draugus, kurie išvažiavo į Varšuvą.
Aš apipiltas, pažadino kitus, mes nuėjome į pusryčius ir tada mes buvo nustatyti viską, nes mes turėjome išeiti iš kambario iki pietų, mes turėjome pietūs Čili pica, ir išvyko į kelionę, kad laikas sugauti jį už 17h taksi į oro uostą.
Mes tikrinamas, tada mes laukėme skrydžio ir tada 1. skrydžio gavo uždegimą jo dešinės ausies.
Kai atvykome į Varšuvą mes su kolegomis, kurie laukia mūsų.
Kaip laikas eiti į 2. plokštumoje atvyko gavome žinią, kad lėktuvas vėlavo ir buvo atidėtas 23:20 h ir turėjo būti 21:45.
Skrydis truko apie 3:30 po kai nusileidome mes turėjome laukti ilgiau autobuso ir tada ausies skausmas buvo pernelyg stiprūs, sugauti autobusu laukė visi atvyko ir ieškojo vietos miegoti.
Prabudau jau daugiau 3h laukia lėktuvą, lipa 10:30, lėktuvas neturėjo didelių problemų, kai mes turime Faro, ieškojome mūsų maišus ir mes, kurie su mūsų šeima.

sábado, 14 de junho de 2014

14/6:
Português:
Hoje, fim-de-semana, acordámos tarde, fomos tomar o pequeno-almoço e voltámos para o quarto mas como iam limpar o quarto voltámos para baixo para a sala de convívio estivemos lá durante um bocado e voltámos para cima, depois estivemos a arrumar as malas e na Internet.
Depois saímos para ir comprar o jantar (foi o mesmo que da outra vez), peitos de frango, camarão e massa com natas (compramos no Maxima).
Ao voltar para casa vimos um acidente entre 2 mulheres que não pareciam muito preocupadas com o acidente e que só estavam a fazer telefonemas.




Voltámos para a pensão, estivámos a cozinhar, depois fomos dar a última volta pela cidade (foi a cidade mais bonita em que eu já estive), depois da volta voltamos para o hostel para preparar tudo porque amanhã 2 colegas do nosso quarto abalam as 4 da manhã para o aeroporto.

 English:

Today, end-of-week, agreed late, we went to have breakfast and we returned to the room but as they would clean the room we went back down to the common room were there for a while and we went back up, then we were packing packing and on the Internet.

Then we left to go pick up dinner (it was the same as last time), chicken breasts, shrimp and pasta with cream (bought in Maxima).
Upon returning home saw an accident between two women who did not seem very concerned about the accident and that they were just making phone calls.

We returned to the inn, estivámos to cook, then went for last walk around town (it was the most beautiful city I've ever been to), after we returned back to the hostel to prepare everything for tomorrow 2 colleagues from our room shakes the 4 the morning to the airport.


 Lietuvos:

Šiandien pabaigoje savaitę susitarė per vėlai, mes nuėjome papusryčiauti ir grįžome į kambarį, bet kaip jie išvalyti kambarį ėjome atgal į bendrą kambarį, buvo ten, o ir vėl grįžome į viršų, tada mes buvome pakavimo pakavimo ir internete.

Paliekam eiti pasiimti pietūs (jis buvo toks pat, kaip paskutinį kartą), vištienos krūtinėlės, krevečių ir makaronų su grietinėlės (supirkto Maxima).
Grįžus namo pamačiau tarp dviejų moterų, kurie neatrodė labai susirūpinęs dėl avarijos, ir kad jie tiesiog skambinti avariją.

Grįžome į užeigą estivámos virėjas, tada išėjo paskutinio pasivaikščioti po miestą (tai buvo labai gražus miestas, aš kada nors buvo), po to, kai mes grįžo į nakvynės paruošti viską rytoj 2 kolegos iš mūsų kambario ardo 4rytą į oro uostą.

sexta-feira, 13 de junho de 2014

13/6:
Português:
Hoje foi o nosso último dia na empresa mas como é um estagio não deixamos de trabalhar.
Estivemos a comentar o nosso código (a dizer o que cada linha fazia) para ensinar e ajudar as crianças a programar os EV3.
Depois alguns estiveram a usar uma aplicação para controlar os robôs (EV3) com os telemóveis e tablets.

Quando fomos almoçar passamos por uma sala onde estava um senhor a dar aulas a outros  adultos sobre robôs.
E os robôs que tinham lá era um robô que se equilibrava em 2 rodas, um robô que calculava o tempo de queda de uma esfera e 2 robôs de velocidade (tinham um mecanismo que fazia com que eles andassem mais rápidos que o normal)
Fomos almoçar ao KFC (ultimo dia no KFC).

Depois do almoço voltamos para a empresa e mais tarde tivemos uma reunião com o nosso chefe, estivemos a falar do que gostamos de fazer, o que esperávamos ter feito.
E depois estivemos a fazer as despedidas e a tirar fotos.
Voltámos para a pensão descansar e depois fomos comprar lembranças.
depois regressámos para o hostel e estivemos lá a decidir onde é que íamos jantar, falamos em ir aos chineses.
Fomos a 2 chineses mas era mais caro do que esperávamos então fomos ao mexicano, mas estava cheio, esperamos até haver vaga e jantamos lá, comi o que tinha comido na outra vez (enchilada de frango).
Depois voltámos para o hostel e focamos lá a descansar para a viagem.
(não pus muitas fotos porque não tirei fotos nesse dia só e só tirei à comida por causa das minhas primas)

English:
Today was our last day in the company but as an internship is not stopped working.
Were to review our code (to say what each line did) to teach and help the children set the EV3.
After some were using an application to control the robots (EV3) with mobile phones and tablets.
When we went to lunch we passed a room where a man was giving lessons to other adults about robots.
And the robots that had there was a robot that was balanced on 2 wheels, a robot that calculated the fall time of a sphere and 2 robots speed (a mechanism that had caused them to walk faster than normal)
We went to lunch at KFC (KFC on the last day).
After lunch we returned to the company and later had a meeting with our boss, we were talking about what we like to do, what we hoped to have done.
And then we were doing goodbyes and take pictures.
We returned to the guesthouse to rest and then went to buy souvenirs.
then we returned to the hostel and were there to decide where we were going to dinner, we talked about going to the Chinese.
We went to 2 Chinese but was more expensive than we expected so we went to the Mexican, but it was full, we expect to be vague and dined there, I ate what I had eaten in again (chicken enchilada).
After we returned to the hostel to rest and focus there for the trip.(I did not put many pictures because not only took pictures that day and just took the food because of my cousins)


 Lietuvos:
Šiandien buvo mūsų paskutinė diena įmonėje, bet kaip stažuotė yra ne nebeveikia.
Buvo peržiūrėti mūsų kodą (pasakyti, ką kiekviena eilutė padarė) mokyti ir padėti vaikams nustatykite EV3.
Po kai buvo naudojant taikymą kontroliuoti robotus (EV3) su mobiliaisiais telefonais ir tablečių.
Kai nuvykome į pietų vyko į kambarį, kur vyras buvo duoti pamokas kitais suaugusiais apie robotus.
Ir robotai, kurie buvo ten buvo robotas, kuris buvo suderintas ant 2 ratų, robotas, kuris apskaičiuojamas kritimo laiko sferos ir 2 robotai greičiu (mechanizmas, kuris sukėlė jiems eiti greičiau nei įprasta)
Mes nuvyko į pietų KFC (KFC paskutinę dieną).
Po pietų grįžome į įmonę, o vėliau susitiko su mūsų bosas, mes kalbame apie tai, ką mes norėtume padaryti, tai, ką mes tikėjomės, kad tai padarė.
Ir tada mes darome goodbyes ir fotografuoti.
Grįžome į pensionato pailsėti ir nuvyko pirkti suvenyrus.
Tada grįžome į nakvynės namus ir ten nuspręsti, kur ėjome vakarienės, mes kalbėjome apie tai ketina Kinijos.
Mes nuvyko į 2 kinų, bet buvo brangesnė nei tikėjomės, todėl mes nuėjome į Meksikos, tačiau ji buvo pilna, mes tikimės būti migloti ir ten pietavo, aš valgė tai, ką aš valgė vėl (vištienos pirmoji sąvoka).
Po to grįžo į nakvynės pailsėti ir sutelkti ten už kelionę.(Aš ne įdėti daug nuotraukų, nes ne tik fotografavo tą dieną ir tiesiog paėmė maisto, nes mano pusbroliai)

quinta-feira, 12 de junho de 2014

12/6:
Português:

Hoje acordamos fomos tomar o pequeno-almoço, fomos para a empresa e tivemos mais uma apresentação, mas desta vez sobre Memory Management (Gerenciamento de Memória).
Depois da apresentação tivemos a ultima aula de java (tivemos 2 aulas no total), nesta aula estivemos a programar com sensores.
Código
 Fomos almoçar ao KFC mas desta vez escolhi um Twister (normalmente escolho um longer), continuamos as aulas depois do almoço mas foi mais testes para ver se estava a trabalhar o código.


O código que estava a correr neste robô fazia com que ele parasse na linha preta
Depois saímos fomos para o hostel descansar e pagamos os pequenos-almoços dos fins-de-semana.
Depois fomos ao shopping da baixa ver o que havia como lembranças, mas não havia lembranças, então voltamos para a pensão e saímos para ir jantar.

English:
Today we woke up we went to breakfast, went to the company and we had another presentation, this time on Memory Management (Memory Management).
After the presentation we had the last class of java (we had 2 classes in total), this class've been programming with sensors.
We went to lunch at KFC but this time chose a Twister (usually choose a longer), we continue the lessons after lunch but was more testing to see if the code was working.
After we left we went to the hostel to rest and paid breakfasts the week-ends.

After we went shopping downtown to see what was as souvenirs, but no memories, then went back to the hostel and went out to go to dinner.

Lietuvos:

Šiandien mes prabudau nuvykome į pusryčius, nuvyko į įmonę ir mes turėjome kitą pristatymą, šį kartą atminties valdymas (Memory Management).
Po pateikimo turėjome paskutinį klasė Java (mes turėjome 2 klases iš viso), tai class've buvo programavimo su davikliais.
Mes nuvyko į pietų KFC bet šį kartą pasirinko Twister (paprastai pasirinko ilgiau), mes ir toliau pamokas po pietų, bet buvo daugiau bandymų norėdami pamatyti, jei kodas buvo darbo.
Po to, kai paliko nuvykome į nakvynės pailsėti ir mokama pusryčiai su savaitgaliais.

Po nuėjome apsipirkti į miesto centrą norėdami pamatyti, kas buvo kaip suvenyrai, bet ne prisiminimai, tada grįžo į nakvynės namus ir išėjo eiti vakarienės.

quarta-feira, 11 de junho de 2014

11/6:
Português:

Hoje fomos mais tarde para a empresa porque iam pessoas fazer nos apresentações e com eles (eram 2 que nos fizeram apresentações) estava um português.
A 1ª apresentação foi sobre patentes de produtos e a 2ª foi sobre como protegermos os nosso programas para que ninguém os use e que diga que são deles.
https://fbcdn-sphotos-h-a.akamaihd.net/hphotos-ak-xpf1/v/t34.0-12/10462979_733592870031885_5729730053780641037_n.jpg?oh=87372d4bf5981206eb523a1350f650b5&oe=539A9BE6&__gda__=1402630425_a3ca65927452ea2b17cface7efde7d96

Depois das apresentação terminar, saímos da empresa e fomos esperar por uma carrinha da escola vocacional à frente da pizza Jazz que é perto da empresa.

Dentro da carrinha

A sairmos de Vilnius
Chegada a Trakai
Quando chegamos a Trakai o principal sitio a visitar foi ao castelo (também chamado  de Little Marienburg) mas como tínhamos que pagar para tirar fotos só 2 é que compraram os bilhetes para tirar as fotos.

Dentro das muralhas
Dentro do castelo


A carimbar o bilhete com um símbolo
Depois do castelo as 2 raparigas que estavam connosco levaram-nos a um restaurante típico e nos todos comemos uma massa com carne dentro.

A seguir fomos dar uma volta ao pé do lago onde estava o castelo, apanhamos a carrinha de volta, fomos comprar comida (porque o almoço não nos encheu nada), voltamos para a pensão descansar até à hora de jantar.
Depois demos a volta habitual pela avenida e voltamos para a pensão.

English:
Today we went later to the company why would people do with them in presentations and (2 that were made in the presentations) was a Portuguese.
The presentation was 1st on product patents and the 2nd was about how our programs to protect the anyone to use them and tell them they are.After the presentation finished, left the company and went to wait for a van in front of the vocational school pizza Jazz which is close to the company.When we got to Trakai to visit the main site was the castle (also called Little Marienburg) but as we had to pay to take pictures is only 2 who bought tickets to take the pictures.After the castle the 2 girls who were with us took us to a local restaurant and we all ate pasta with meat inside.Then we went for a walk around the lake which was the castle, catch a minibus back, we buy food (lunch because he did not fill in anything), we returned to the hostel to rest until dinnertime.
After we took the usual walk around the avenue and headed back to the pension.


Lietuvos:
Šiandien mes nuėjome vėliau bendrovei kodėl gi žmonės su jais pristatymuose ir (2, kad buvo padaryta pristatymai) buvo portugalų.
Pristatymas buvo 1. dėl prekių patentų ir 2 buvo apie tai, kaip mūsų programos, siekiant apsaugoti, kad kas nors juos naudoti ir pasakykite jiems, kad jie yra.Po pateikimo baigtas, paliko kompaniją ir nuvyko laukti priešais profesinės mokyklos Pizza Jazz kuris yra netoli įmonės van.Kai mes gavome į Trakus aplankyti pagrindinė svetainė buvo pilis (taip pat vadinamas Little Marienburg), bet kaip mes turėjome mokėti fotografuoti tik 2, kurie pirko bilietus į fotografuokite.Po pilies 2 mergaitės, kurie buvo pas mus paėmė mus vietiniame restorane, ir mes visi valgė makaronus su mėsa viduje.Tada mes nuėjome į aplink ežerą, kuris buvo pilis, prašau mikroautobusas atgal pėsčiomis, mes perkame maistą (pietus, nes jis neužpildė nieko), grįžome į nakvynės namus ilsėtis iki vakarienės.
Po to paėmė įprasta vaikščioti prospekto ir vadovauja atgal į pensiją.